VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT
VERIFIER LES CONDITIONS NORMALES DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE NAVIGATION
(a) Si la cause d'un symptôme est l'un des éléments indiqués ci-après, le symptôme correspondant est normal, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Symptôme | Réponse |
---|---|
Choix d'un itinéraire plus long que prévu. |
En fonction des conditions de la route, l'ECU de navigation peut estimer qu'un itinéraire plus long est plus rapide. |
Même lorsque la distance est une priorité importante, l'itinéraire le plus court n'est pas affiché. |
Il est possible que certains itinéraires ne soient pas conseillés pour des questions de sécurité. |
Lorsque le véhicule commence à se déplacer immédiatement après le démarrage du système EV, le système de navigation s'écarte de la position correcte. |
Si le véhicule démarre avant l'activation du système de navigation, ce dernier risque de ne pas réagir. |
Si le véhicule est conduit sur un certain type de routes, notamment de nouvelles routes, la position du véhicule s'écarte de la position correcte. |
Lorsque le véhicule circule sur une nouvelle route non enregistrée dans la mémoire interne, le système tente de faire correspondre celle-ci à une route voisine, entraînant un écart du repère de position. |
Le guidage routier utilise des routes encombrées |
Si le problème de circulation est de courte durée, les routes encombrées ne seront pas évitées. |
Certaines zones spécifiques de la carte ne s'affichent pas |
Les zones de carte urbaine sans données ne seront pas affichées. |
(b) Les symptômes suivants ne relèvent pas d'un dysfonctionnement, mais peuvent survenir en raison d'une marge d'erreur dans le GNSS, le capteur gyroscopique, le capteur de vitesse ou le système de navigation.
(1) Le repère de position du véhicule peut s'afficher sur une route parallèle voisine.
(2) Immédiatement après un embranchement, le repère de position actuelle du véhicule peut s'afficher sur la mauvaise route.
(3) Lorsque le véhicule tourne vers la droite ou vers la gauche à un carrefour, son repère de position peut s'afficher sur une route parallèle voisine.
(4) Lorsque le véhicule est transporté, par bateau par exemple, et que le véhicule n'est pas conduit, son repère de position peut s'afficher à l'endroit où le véhicule se trouvait jusqu'à ce qu'une mesure GNSS puisse être effectuée.
(5) Lorsque le véhicule roule sur une pente raide, son repère de position peut s'écarter de la position correcte.
(6) Lorsque le véhicule tourne en rond (par ex. 360, 720, 1080 degrés), son repère de position actuelle peut s'écarter de la position correcte.
(7) Lorsque le véhicule circule de façon désordonnée, par exemple quand il change continuellement de bande de circulation, son repère de position peut s'écarter de la position correcte.
(8) Lorsque le contacteur d'allumage est mis en position ACC ou ON et que le véhicule est mis sur une plaque tournante lors du stationnement, il est possible que le repère de position actuelle du véhicule ne pointe pas dans la bonne direction. La même chose se produira lorsque le véhicule sortira du parking.
(9) Lorsque le véhicule roule sur une route enneigée ou sur un chemin de montagne, équipé des chaînes à neige ou d'une roue de secours, le repère de position actuelle du véhicule peut s'écarter de la position correcte.
(10) Lorsque les pneus sont changés, le repère de position actuelle du véhicule peut s'écarter de la position correcte.
CONSEIL:
VERIFIER LE HAUT-PARLEUR
CONSEIL:
(a) Mettre l'ensemble d'autoradio et d'affichage en position ON et lire une source audio.
CONSEIL:
(b) Passer en mode de diagnostic.
(1) Lancer le diagnostic et afficher l'écran "Service Menu".
(2) Sélectionner "Failure Diagnosis" sur l'écran "Service Menu" pour afficher l'écran de diagnostic du dysfonctionnement.
(3) Sélectionner "System Check" sur l'écran de diagnostic de dysfonctionnement pour afficher l'écran de mode de vérification du système.
(c) Vérification de haut-parleur (pour 6 haut-parleurs)
(1) Sélectionner "SPCheck ON" de l'écran "System Check Mode" (mode de vérification du système).
(2) S'assurer que chaque haut-parleur émet correctement du son en provenance de la source audio sélectionnée.
CONSEIL:
(3) Le son s'arrête lorsque l'une des conditions suivantes est remplie:
(d) Vérification de haut-parleur (pour 9 haut-parleurs)
(1) Sélectionner "SPCheck ON" de l'écran "System Check Mode" (mode de vérification du système).
(2) Un son est émis par les haut-parleurs dans le véhicule en commençant par le haut-parleur côté avant.
CONSEIL:
(3) Le son s'arrête lorsque l'une des conditions suivantes est remplie:
VERIFIER "PANEL & STEERING SWITCH"
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Failure Diagnosis" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "Panel&Steering Switch" sur l'écran "Function Check/Setting I" pour afficher l'écran "Panel&Steering Switch Check Mode".
(b) Mode de vérification Panel & Steering Switch
(1) Actionner chaque contacteur et s'assurer que les fonctions du contacteur s'affichent correctement.
Description de l'écran
Affichage | Contenu |
---|---|
* a: condition du contacteur | "Pushed" s'affiche lorsqu'un contacteur quelconque est enfoncé. |
* b: nombre de contacteurs enfoncés |
|
* c: direction du contacteur roratif |
Affichage de la direction du contacteur rotatif. |
* d: méthode de communication |
Le procédé de communication de l'ensemble de contacteur au volant est affiché. |
CONSEIL:
Ensemble de contacteur au volant: Cliquer ici
Sous-ensemble de câble en spirale: Cliquer ici
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
VERIFICATION DES CONTACTEURS TACTILES
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Function Check/Setting" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "Touch Switch Check" sur l'écran "Function Check/Setting I" pour afficher l'écran "Touch Switch Check".
(b) Vérification des contacteurs tactiles
*a | Repère "+" |
(1) Lorsque l'écran "Touch Switch Check" s'affiche, toucher l'écran n'importe où dans la zone libre pour activer la vérification.
OK:CONSEIL:
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
VERIFIER LE MICRO
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Function Check/Setting" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "Microphone Check" sur l'écran "Function Check/Setting I" pour afficher l'écran de vérification du micro.
(b) Vérification de microphone
Description de l'écran
Affichage | Contenu |
---|---|
*a: Valeur du niveau d'entrée du micro 1 |
Affiche le niveau d'entrée en 8 étapes pour le micro 1 |
*b: Valeur du niveau d'entrée du micro 2 |
Affiche le niveau d'entrée en 8 étapes pour le micro 2 |
(1) Parler dans le micro et s'assurer que la valeur du niveau d'entrée du micro change en fonction de la voix.
CONSEIL:
Le niveau d'entrée du micro est actualisé toutes les 0,1 seconde.
OK.:
Le niveau d'entrée du micro change
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
VERIFIER LE SYSTEME DE NAVIGATION
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Function Check/Setting" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "System Sensors Check" sur l'écran "Function Check/Setting I" pour afficher l'écran "System Sensors Check".
(b) Vérification des capteurs de système
*a: GNSS
Affichage | Contenu | ||
---|---|---|---|
Nombre de réception | Affiche la condition de réception des satellites utilisés pour déterminer la position du véhicule. |
Bleu : P (en service) | Le système utilise le signal GNSS pour la localisation. |
Jaune: T (réception) | Le système suit le signal GNSS pour la localisation. | ||
Pas de couleur: pas en usage |
| ||
Etat | Affiche l'état de réception des satellites utilisés pour déterminer la position du véhicule. |
OK (3D) | La méthode de localisation en 3 dimensions est utilisée. |
OK (2D) | La méthode de localisation en 2 dimensions est utilisée. | ||
NON OK | Les données de localisation ne peuvent pas être utilisées. | ||
erreur | Une erreur de réception s'est produite. | ||
- | Autre état. | ||
Taux de mesure | Affiche le taux de satellites prenant des mesures |
3D | Le taux de satellites effectuant un positionnement 3D s'affiche. |
2D | Le taux de satellites effectuant un positionnement 2D s'affiche. | ||
NON OK | Le taux satellites ne prenant pas de mesure s'affiche. | ||
Date | Affichage de la date et de l'heure obtenues à partir des signaux GPS par rapport à l'heure du méridien de Greenwich (GMT). | ||
Position | Affichage des latitude et longitude de la position actuelle. |
Affichage | Contenu |
Borne d'entrée du signal |
---|---|---|
Nombre d'impulsions | Affiche le nombre cumulé d'impulsions d'entrée lorsque cet écran s'affiche |
Borne SPD de l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage |
Vitesse | Affiche la vitesse du véhicule |
Affichage | Contenu |
Remarque |
---|---|---|
Tension de gyroscope |
Affiche la tension de sortie du capteur gyroscopique |
- |
Tension de point 0 |
Affiche la tension du point zéro du capteur gyroscopique |
- |
Roulement relatif |
Affiche l'angle de sortie du capteur gyroscopique |
L'ampleur de la variation de l'angle du palier (degrés) après l'affichage de l'écran de vérification du capteur du système (dans le sens des aiguilles d'une montre: "+", dans le sens inverse des aiguilles d'une montre: "-"). |
Affichage | Contenu |
---|---|
Réinitialiser | Lorsque ce contacteur est maintenu enfoncé pendant 3 secondes minimum, les valeurs des éléments de l'écran du signal SPD et du signal de capteur gyroscopique sont réinitialisées et affichent "0". |
Affichage | Contenu |
---|---|
Situation d'étude de la correction de la distance/du gyroscope. |
Affiche l'état d'apprentissage de la correction de la distance/gyroscopique |
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
Cliquer ici
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
REGLAGE DE L'HEURE GNSS
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Function Check/Setting" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner le mode de "Vérification des capteurs de système" dans l'écran "Function check/setting l" du Techstream.
(4) Sélectionner "Time Setting" sur l'écran "System Sensors Check" pour afficher l'écran de réglage de l'heure GNSS.
(b) Réglage de l'heure GNSS
CONSEIL:
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
VERIFICATION DU SIGNAL DU VEHICULE
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Function Check/Setting" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "Vehicle Signal" sur l'écran "Function Check/Setting I" pour afficher l'écran Vehicle Signal Check Mode.
(b) Mode de vérification de signal du véhicule
(1) Vérifier l'état du signal du véhicule enregistré dans l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage.
Description de l'écran
Affichage | Contenu |
Borne d'entrée du signal |
---|---|---|
Batterie | La tension de la batterie auxiliaire s'affiche. |
Borne +B1 de l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage |
IG | Affichage de la position ON/OFF du contacteur d'allumage. |
Borne IG de l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage |
PKB | Affichage de la position ON/OFF du frein de stationnement. |
Borne PKB de l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage |
REV | Affichage de la position ON/OFF du signal de marche arrière. |
Entrée via la communication CAN |
VITESSE | Affichage de la vitesse du véhicule en km/h. |
Borne SPD de l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage |
TAIL | Affichage de la position ON/OFF du signal Tail (contacteur de commande d'éclairage) |
Borne ILL+ de l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage |
ADIM/TCAN | Affichage de la condition de la luminosité DIM (avec) / BRIGHT (sans). |
Entrée via la communication CAN |
USB | Affiche le courant USB (mA) |
Borne USV1 de l'ensemble de récepteur de radio et d'affichage |
CONSEIL:
Cliquer ici
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
VERIFIER LE REGLAGE DE LA QUALITE ET DU VOLUME DE CONVERSATION MAINS LIBRES
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Function Check/Setting" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "HF Voice Quality Setting" sur l'écran "Function Check/Setting I" pour afficher l'écran "Hands-Free Voice Quality Setting".
(b) Réglage de la qualité vocale mains libres
Contenu affiché de l'écran de réglage de la qualité vocale mains libres:
Elément | Contenu affiché |
Procédure de fonctionnement |
---|---|---|
Type de qualité vocale |
Règle le son du côté du véhicule comme l'entend l'interlocuteur |
Après avoir réglé le type de qualité vocale à l'aide du clavier numérique, appuyer sur le contacteur "Set". |
REMARQUE:
Le numéro de type de qualité vocale entré est valide s'il est indiqué dans les tableaux des paramètres de réglage. Etant donné qu'il peut y avoir des effets indésirables après avoir défini le type de qualité vocale, veiller à confirmer que la qualité vocale ne présente aucun problème après avoir changé le réglage.
(1) Si nécessaire, se reporter au tableau ci-dessous afin de régler le type de qualité vocale à l'aide du clavier numérique.
Réglages
Paramètre | Phénomène cible |
Type de qualité vocale | Effet positif de la modification de la qualité vocale |
Effet négatif de la modification de la qualité vocale |
---|---|---|---|---|
B (Bruit) | L'autre personne entend beaucoup de bruit de fond en écoutant votre voix. |
2000 | La quantité de parasites que l'interlocuteur entend en écoutant votre voix est fortement réduite. |
Le volume de voix que l'interlocuteur entend en écoutant votre voix peut chuter provisoirement. |
D (Echo) | L'interlocuteur entend un fort écho. |
0200 | La force de l'écho est réduite (niveau élevé). |
La qualité sonore de l'interlocuteur se détériore (niveau élevé). |
f (Qualité sonore) |
La qualité sonore de la voix du conducteur, que l'interlocuteur entend, est mauvaise. |
0020 | La qualité sonore de la voix du conducteur est meilleure. |
La quantité de bruits de fond couvrant la voix du conducteur augmente. |
Paramètre | Phénomène cible |
Type de qualité vocale | Effet positif de la modification de la qualité vocale |
Effet négatif de la modification de la qualité vocale |
---|---|---|---|---|
B+D | L'interlocuteur entend beaucoup de bruits de fond et de forts échos en écoutant votre voix. |
2200 |
|
|
D+F |
L'interlocuteur entend un fort écho et la qualité sonore de la voix du conducteur est médiocre. |
0220 |
|
|
CONSEIL:
MISE À JOUR DES INFORMATIONS VUI
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
(a) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
(2) Sélectionner "Service Information" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "VUI information" sur l'écran "Service Information" pour afficher l'écran "VUI information".
(b) Informations VUI
Contenu affiché de l'écran "VUI Information"
Affichage | Contenu |
Remarques |
---|---|---|
*a: ECU |
Affiche le nom de l'ECU |
|
*b: ID de tableau |
Affiche le numéro spécifique du véhicule pour les commandes de reconnaissance vocale. |
|
*c: ID de tableau secondaire |
Affiche la dernière version des ID de commande de reconnaissance vocale |
|
*d: Mise à jour |
Mise à jour des informations VUI |
- |
ID d'ECU | Nom de l'ECU |
---|---|
306 | ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex) |
364 | Ensemble de combiné d'instruments |
(1) Si l'ID de tableau est "000", s'assurer que le système de communication CAN fonctionne correctement et procéder à la vérification des ECU respectives.
Cliquer ici
(2) Si le tableau secondaire ID est "000", télécharger les données nécessaires sur l'écran TOYOTA Connect.
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
VERIFIER L'EMISSION DE LA TRACE DE COMMUNICATION "Bluetooth"
(a) Brancher la clé USB sur l'ensemble d'adaptateur de prise stéréo n° 1.
(b) Passer en mode de diagnostic.
(1) Lancer le diagnostic et afficher l'écran "Service Menu".
*a | Témoin vert |
(2) Sélectionner "Failure Diagnosis" sur l'écran "Service Menu" pour afficher l'écran "Failure Diagnosis".
(3) Sélectionner "Diagnosis Recorder" sur l'écran "Failure Diagnosis" pour afficher l'écran "Diagnosis Recorder".
(4) Sélectionner "Recording ON/OFF" sur l'écran "Diagnosis Recorder" pour éteindre le témoin (vert).
(5) Appuyer et maintenir enfoncé (pendant 3 secondes) "BT cmc Trace output" sur l'écran "Diagnosis Recorder".
CONSEIL:
Lorsque le témoin (vert) de "Recording ON/OFF" est allumé, "BT cmc Trace output" est grisé et ne peut pas être sélectionné.
(c) Sortie BT cmc Trace
(1) En fonction de l'affichage, enregistrer les données de l'historique de connexion "Bluetooth".
(2) Sélectionner "Recording ON/OFF" sur l'écran "Diagnosis Recorder" pour allumer le témoin (vert).
CONSEIL:
Cliquer ici
CONSEIL:
Pour passer en mode de diagnostic et changer d'écran, se reporter à
VERIFIER L'EMISSION DE LA TRACE DE COMMUNICATION "Wi-Fi"
(a) Brancher la clé USB sur l'ensemble d'adaptateur de prise stéréo n° 1.
(b) Passer en mode de diagnostic.
(1) Passer en mode de diagnostic.
*a | Témoin vert |
(2) Sélectionner "Failure Diagnosis" sur l'écran "Service Menu".
(3) Sélectionner "Diagnosis Recorder" sur l'écran "Diagnostic d'échec".
(4) Sélectionner "Recording ON/OFF" sur l'écran "Diagnosis Recorder" et éteindre le témoin "Recording ON/OFF" vert.
(5) Sélectionner "Wi-Fi cmc Trace output" pour 3 secondes.
CONSEIL:
Lorsque le témoin "Recording ON/OFF" vert est allumé, "Wi-Fi" cmc Trace output" est grisé et ne peut pas être sélectionné.
(c) Sortie Wi-Fi cmc Trace
(1) En fonction des instructions à l'écran, enregistrer les données d'historique de connexion "Wi-Fi" sur une clé USB.
(2) Sélectionner "Recording ON/OFF" sur l'écran "Diagnosis Recorder" pour allumer le témoin "Recording ON/OFF" vert.
CONSEIL:
Cliquer ici
VERIFIER LE REGLAGE DU GUIDAGE VOCAL DE LA NAVIGATION (LE GUIDAGE VOCAL NE RETENTIT PAS)
(a) Vérifier les réglages
(1) Régler le volume au maximum dans les réglages de volume de l'écran de réglage et vérifier la vocalisation.
Standard:
Une voix sera lue.
CONSEIL:
Dans les conditions suivantes, le guidage vocal n'est pas effectué même si le système fonctionne normalement.VERIFIER L'INTIALISATION DU GYROSCOPE (le repère de position du véhicule tourne)
(a) Effectuer l'opération à nouveau
(1) Amener le contacteur d'allumage de la position OFF à la position ON (IG) et s'assurer que le système revient à la normale.
Standard:
Le système retourne à la normale.
CONSEIL:
Si votre véhicule surchauffe
Lorsque le message "Surchauffe
du système EV P sortie réduite"
est affiché à l'écran multifonctionnel,
il est possible que votre véhicule
soit en surchauffe.
NOTE
■ Liquide de refroidissement du circuit
de refroidissement
Le liquide de refroidissement du radiateur
est exclusivement ...
Bornes D'ecu
BORNES D'ECU VERIFIER L'ENSEMBLE DE BOITIER DE DISTRIBUTION ELECTRIQUE ET L'ECU DE CARROSSERIE PRINCIPALE (ECU DE CARROSSERIE DU RESEAU MULTIPLEX)
(a) Déposer l'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex).
Cliquer ici
*a ECU de carrosserie principale ( ...
Mesures De Precaution
MESURES DE PRECAUTION MESURES DE PRECAUTION RELATIVES AU DEBRANCHEMENT DU CABLE DE LA BORNE NEGATIVE (-) DE LA BATTERIE AUXILIAIRE
REMARQUE: Après avoir mis le contacteur d'allumage en position OFF, il se peut qu'il y ait un délai d'attente avant de débrancher la borne négative (-) de la batt ...