DATA LIST/ACTIVE TEST
DATA LIST
REMARQUE:
Dans le tableau ci-dessous, les valeurs reprises sous "Conditions normales" sont des valeurs de référence. Ne pas dépendre uniquement de ces valeurs de référence pour décider si une pièce est défectueuse ou non.
CONSEIL:
Relever la Data List à l'aide du GTS permet de relever les valeurs ou états des contacteurs, des capteurs, des actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer de pièces. Cette vérification non intrusive peut être très utile dans la mesure où des conditions ou des signaux intermittents peuvent être identifiés préalablement au déplacement des pièces ou des câblages. Relever la Data List lors de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic.
(a) Vérifier la Data List en suivant les indications affichées sur le GTS.
Body Electrical > Master Switch > Data List
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
D Door P/W Auto SW | Signal de contacteur automatique de lève-vitre électrique de porte du conducteur |
OFF ou ON | OFF: la vitre électrique de la porte du conducteur n'est pas actionnée par le contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière gauche non actionné ON: la vitre électrique de la portière du conducteur est actionnée par le contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière gauche non actionné |
- |
P Door P/W Auto SW |
Signal de contacteur automatique de vitre électrique côté passager avant |
OFF ou ON | Contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte du passager avant non actionné Contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte du passager avant actionné |
- |
RR Door P/W Auto SW |
Signal de contacteur automatique de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière droite non actionné ON: contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique de fenêtre électrique de porte arrière droite actionné |
- |
RL Door P/W Auto SW |
Signal de contacteur automatique de lève-vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière gauche non actionné ON: contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière gauche actionné |
- |
P Door P/W Up SW |
Signal de contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte de passager avant |
OFF ou ON | OFF: le contacteur de vitre électrique de porte du passager avant n'est pas actionné ON: le contacteur de vitre électrique de porte du passager avant est actionné |
- |
RR Door P/W up switch |
Signal de contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière droite n'est pas actionné ON: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière droite est actionné |
- |
RL Door P/W up switch |
Signal de contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière gauche n'est pas actionné ON: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière gauche est actionné |
- |
P Door P/W Down SW |
Signal de contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte de passager avant |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte de passager avant n'est pas actionné ON: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte de passager avant est actionné |
- |
RR Door P/W Down SW |
Signal de contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière droite n'est pas actionné ON: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière droite est actionné |
- |
RL Door P/W Down SW |
Signal de contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière gauche n'est pas actionné ON: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière gauche est actionné |
- |
Window Lock Switch Status |
Signal de contacteur de verrouillage de vitre |
OFF ou ON | OFF: contacteur de verrouillage de lève-vitre désactivé (non enfoncé) ON: contacteur de verrouillage de lève-vitre activé (enfoncé) |
- |
Number of Trouble Codes |
Nombre de codes d'erreur |
Min.: 0 ou Max.: 255 | Le nombre de DTC enregistrés s'affiche |
- |
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
FR Door Courtesy Switch Status |
Signal d'ensemble de contacteur d'éclairage de seuil de porte avant (droite) |
Close ou Open | Close: porte avant droite fermée Open: porte d'entrée droite ouverte |
- |
FL Door Courtesy Switch Status |
Signal d'ensemble de contacteur d'éclairage de seuil de porte avant (gauche) |
Close ou Open | Close: porte avant gauche fermée Open: porte avant gauche ouverte |
- |
D Door P/W Jam Protection Glass Position (Close-1/4) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre la fermeture complète et 1/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
D Door P/W Jam Protection Glass Position (1/4-2/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/4 à 1/2 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
D Door P/W Jam Protection Glass Position (2/4-3/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/2 à 3/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
D Door P/W Jam Protection Glass Position (3/4-Open) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre 3/4 de la position ouverte à l'ouverture complète de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
P Door P/W Jam Protection Glass Position (Close-1/4) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre la fermeture complète et 1/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
P Door P/W Jam Protection Glass Position (1/4-2/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/4 à 1/2 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
P Door P/W Jam Protection Glass Position (2/4-3/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/2 à 3/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
P Door P/W Jam Protection Glass Position (3/4-Open) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre 3/4 de la position ouverte à l'ouverture complète de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RR Door P/W Jam Protection Glass Position (Close-1/4) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre la fermeture complète et 1/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RR Door P/W Jam Protection Glass Position (1/4-2/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/4 à 1/2 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RR Door P/W Jam Protection Glass Position (2/4-3/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/2 à 3/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RR Door P/W Jam Protection Glass Position (3/4-Open) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre 3/4 de la position ouverte à l'ouverture complète de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RL Door P/W Jam Protection Glass Position (Close-1/4) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre la fermeture complète et 1/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RL Door P/W Jam Protection Glass Position (1/4-2/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/4 à 1/2 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RL Door P/W Jam Protection Glass Position (2/4-3/4) |
Marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre comprise entre 1/2 à 3/4 de la position ouverte de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
RL Door P/W Jam Protection Glass Position (3/4-Open) |
La marge de la force de déclenchement de l'anti-pincement de la vitre est comprise entre 3/4 de la position ouverte à l'ouverture complète de la vitre |
OK ou Caution | OK: fonctionnement de fermeture manuelle normal Attention: coincement détecté dans la plage spécifiée |
- |
D Door Power Window AUTO Switch |
Contacteur automatique de vitre électrique de porte du conducteur |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique non actionné ON: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique de vitre actionné |
- |
P Door Power Window AUTO Switch |
Contacteur automatique de vitre électrique de porte du passager avant |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique non actionné ON: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique de vitre actionné |
- |
RR Door Power Window AUTO Switch |
Contacteur automatique de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique non actionné ON: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique de vitre actionné |
- |
RL Door Power Window AUTO Switch |
Contacteur automatique de vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique non actionné ON: Contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique de vitre actionné |
- |
D Door Power Window UP Switch |
Contacteur de fermeture manuel de vitre électrique de porte du conducteur |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture manuel non actionné ON: Contacteur de fermeture manuel actionné |
- |
P Door Power Window UP Switch |
Contacteur de fermeture manuel de vitre électrique de porte du passager avant |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture manuel non actionné ON: Contacteur de fermeture manuel actionné |
- |
RR Door Power Window UP Switch |
Contacteur de fermeture manuel de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture manuel non actionné ON: Contacteur de fermeture manuel actionné |
- |
RL Door Power Window UP Switch |
Contacteur de fermeture manuel de vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: Contacteur de fermeture manuel non actionné ON: Contacteur de fermeture manuel actionné |
- |
D Door Power Window DOWN Switch |
Contacteur d'ouverture manuel de vitre électrique de porte du conducteur |
OFF ou ON | OFF: Contacteur d'ouverture manuel non actionné ON: Contacteur d'ouverture manuel actionné |
- |
P Door Power Window DOWN Switch |
Contacteur d'ouverture manuel de vitre électrique de porte du passager avant |
OFF ou ON | OFF: Contacteur d'ouverture manuel non actionné ON: Contacteur d'ouverture manuel actionné |
- |
RR Door Power Window DOWN Switch |
Contacteur d'ouverture manuel de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: Contacteur d'ouverture manuel non actionné ON: Contacteur d'ouverture manuel actionné |
- |
RL Door Power Window DOWN Switch |
Contacteur d'ouverture manuel de vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: Contacteur d'ouverture manuel non actionné ON: Contacteur d'ouverture manuel actionné |
- |
D Door Power Window Initialize Status |
Etat d'initialisation de la vitre électrique de porte du conducteur |
Initialized ou Uninitialized |
Affichage de l'état d'initialisation |
- |
P Door Power Window Initialize Status |
Etat d'initialisation de la vitre électrique de porte du passager avant |
Initialized ou Uninitialized |
Affichage de l'état d'initialisation |
- |
RR Door Power Window Initialize Status |
Etat d'initialisation de la vitre électrique de porte arrière droite |
Initialized ou Uninitialized |
Affichage de l'état d'initialisation |
- |
RL Door Power Window Initialize Status |
Etat d'initialisation de la vitre électrique de porte arrière gauche |
Initialized ou Uninitialized |
Affichage de l'état d'initialisation |
- |
Communication D-Door Motor |
Etat du branchement entre l'ensemble de moteur de lève-vitre électrique (pour porte conducteur) et l'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex) |
STOP ou OK | STOP: communication interrompue OK: communication normale |
- |
Communication P-Door Motor |
Etat du branchement entre l'ensemble de moteur de lève-vitre électrique (pour porte du passager avant) et l'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex) |
STOP ou OK | STOP: communication interrompue OK: communication normale |
- |
Communication RR-Door Motor |
Etat du branchement entre l'ensemble de moteur de lève-vitre électrique (pour porte arrière droite) et l'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex) |
STOP ou OK | STOP: communication interrompue OK: communication normale |
- |
Communication RL-Door Motor |
Etat du branchement entre l'ensemble de moteur de lève-vitre électrique (pour porte arrière gauche) et l'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex) |
STOP ou OK | STOP: communication interrompue OK: communication normale |
- |
Communication Master Switch |
Etat du branchement entre l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex et l'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie de réseau multiplex) |
STOP ou OK | STOP: communication interrompue OK: communication normale |
- |
Door Key P/W Up Function |
Fermeture de vitre électrique associée à la clé de la porte |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
Door Key P/W Down Function |
Ouverture de vitre électrique associée à la clé de porte |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
P/W Up W/ Transmit Function |
Fermeture de vitre électrique associée à l'émetteur de commande à distance |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
P/W Down W/ Transmit Function |
Ouverture de vitre électrique associée à l'émetteur de commande à distance |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
Window Open Warning Function |
Fonction d'avertissement d'ouverture de vitre (lorsque le contacteur d'allumage est mis en position OFF) |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
Power Window Voice Control Function |
Etat d'ouverture/de fermeture de vitre de porte associée à la reconnaissance vocale. |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
Avec fonction de reconnaissance vocale de dispositif de carrosserie |
Support Service Function |
Réglage de service de suggestion |
OFF, Parked ou ON | Réglage personnalisé affiché |
- |
D Window Auto Up Function |
Fonctionnement de la fermeture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
D Window Auto Down Function |
Fonctionnement de l'ouverture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
P Window Auto Up Function |
Fonction de fermeture automatique utilisant l'ensemble de contacteur de lève-vitre électrique |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
P Window Auto Up by Driver Function |
Fonctionnement à distance de la fermeture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
P Window Auto Down Function |
Fonction d'ouverture automatique utilisant l'ensemble de contacteur de lève-vitre électrique |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
P Window Auto Down by Driver Function |
Fonctionnement à distance de l'ouverture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RR Window Auto Up Function |
Fonction de fermeture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur de lève-vitre électrique arrière (pour la porte droite) |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RR Window Auto Up by Driver Function |
Fonctionnement à distance de la fermeture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RR Window Auto Down Function |
Fonction d'ouverture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur de lève-vitre électrique arrière (pour la porte droite) |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RR Window Auto Down by Driver Function |
Fonctionnement à distance de l'ouverture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RL Window Auto Up Function |
Fonction de fermeture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur de lève-vitre électrique arrière (pour la porte gauche) |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RL Window Auto Up by Driver Function |
Fonctionnement à distance de la fermeture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RL Window Auto Down Function |
Fonction d'ouverture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur de lève-vitre électrique arrière (pour la porte gauche) |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
RL Window Auto Down by Driver Function |
Fonctionnement à distance de l'ouverture automatique à l'aide de l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex |
Disable ou Enable | Réglage personnalisé affiché |
- |
Service Proposals Function |
Réglage de service de suggestion (conducteur 1) |
OFF, Parked ou ON | Réglage personnalisé affiché |
Avec système My Settings |
Service Proposals Function |
Réglage de service de suggestion (conducteur 2) |
OFF, Parked ou ON | Réglage personnalisé affiché |
Avec système My Settings |
Service Proposals Function |
Réglage de service de suggestion (conducteur 3) |
OFF, Parked ou ON | Réglage personnalisé affiché |
Avec système My Settings |
Active Test
CONSEIL:
L'utilisation du GTS pour effectuer des Active Tests permet d'actionner les relais, les VSV, les actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer de pièces. Cette vérification fonctionnelle non intrusive peut être très utile, dans la mesure où un fonctionnement intermittent peut être identifié préalablement au déplacement des pièces ou du câblage. Le fait d'effectuer des Active Tests au début de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic. Les informations de la Data List peuvent s'afficher pendant l'exécution des Active Tests.
(a) Effectuer l'Active Test en suivant les indications du GTS.
Body Electrical > Main body > Active Test
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage de commande | Note de diagnostic |
---|---|---|---|
D Door Power Window UP |
Activation de la fermeture de la vitre électrique de la porte du conducteur |
OFF / ON | - |
D Door Power Window DOWN |
Activation de l'ouverture de la vitre électrique de la porte du conducteur |
OFF / ON | - |
P Door Power Window UP |
Activation de la fermeture de la vitre électrique côté passager avant |
OFF / ON | - |
P Door Power Window DOWN |
Activation de l'ouverture de la vitre électrique côté passager avant |
OFF / ON | - |
RR Door Power Window UP |
Activation de la fermeture de la vitre électrique de porte arrière droite |
OFF / ON | - |
RR Door Power Window DOWN |
Activation de l'ouverture de la vitre électrique de porte arrière droite |
OFF / ON | - |
RL Door Power Window UP |
Activation de la fermeture de la vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF / ON | - |
RL Door Power Window DOWN |
Activation de l'ouverture de la vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF / ON | - |
CONSEIL:
Le déplacement vers le haut et vers le bas ne se produit pas si la flèche n'est pas maintenue enfoncée.
Court-circuit à la masse du capteur de pression de réfrigérant de sortie d'évaporateur
DESCRIPTION
Le capteur de pression de réfrigérant de sortie d'évaporateur (capteur de réfrigérant), posé sur la durite de climatisation et les accessoires pour détecter la pression du réfrigérant, transmet un signal de pression du r&eac ...
Bornes D'ecu
BORNES D'ECU VERIFIER L'ECU DE PORTE DE RESEAU MULTIPLEX
(a) Débrancher les connecteurs Q13, Q14, Q16 et Q17 de l'ECU de porte du réseau multiplex.
(b) Mesurer la tension et la résistance en fonction de la (des) valeur(s) indiquée(s) dans le tableau ci-dessous.
N° de borne (symbole) ...
Comment Proceder A La Recherche De Pannes
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL CONSEIL:
Utiliser la procédure suivante pour effectuer la recherche de pannes dans le système de direction assistée. PROCÉDURE
1.
VEHICULE AMENE A L'ATELIER
SUIVANT
2.
VERIFIER LA BATTERIE AUXILIAI ...