DATA LIST/ACTIVE TEST
DATA LIST
REMARQUE:
Dans le tableau ci-dessous, les valeurs reprises sous "Conditions normales" sont des valeurs de référence. Ne pas dépendre uniquement de ces valeurs de référence pour décider si une pièce est défectueuse ou non.
CONSEIL:
Relever la Data List à l'aide du GTS permet de relever les valeurs ou états des contacteurs, des capteurs, des actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer de pièces. Cette vérification non intrusive peut être très utile dans la mesure où des conditions ou des signaux intermittents peuvent être identifiés préalablement au déplacement des pièces ou des câblages. Relever la Data List lors de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic.
(a) En fonction de l'affichage du GTS, relever la Data List.
Chassis>Brake Booster>Data List
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Total Distance Traveled - Unit |
Unité de distance totale parcourue |
km / mile | - |
- |
Total Distance Traveled |
Distance totale parcourue |
Min.: 0 Max.: 16777215 |
- | - |
Solenoid Power Supply Voltage |
Valeur de tension d'alimentation électrique de l'électrovanne |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
Stop Light SW | Ensemble de contacteur des feux stop (tension d'entrée de la borne STP) |
OFF/ON | OFF: pédale de frein relâchée ON: pédale de frein enfoncée |
CONSEIL: Le système détermine l'état de la pédale de frein à l'aide de la tension à la borne STP |
Parking Brake SW | Etat du frein de stationnement |
OFF/ON | En position OFF: Frein de stationnement relâché En position ON: frein de stationnement serré |
- |
Buzzer |
Avertisseur sonore de combiné d'instruments |
OFF/ON | OFF: signal sonore désactivé ON: signal sonore activé |
- |
Dealer Mode |
Etat du mode Concessionnaire (mode de vérification du signal ou mode de calibrage) |
OFF/ON | OFF: mode normal ON: mode Concessionnaire (mode de vérification du signal ou mode de calibrage) |
CONSEIL:
|
Reservoir Warning SW |
Contacteur de rappel de niveau de liquide de frein |
OFF/ON | OFF: niveau de réservoir normal ON: niveau de réservoir faible |
- |
ECB Solenoid (SGH) |
Electrovanne de commutation (SGH) |
OFF/ON | OFF: électrovanne désactivée ON: électrovanne activée |
ECB: frein à commande électronique |
ECB Solenoid (SSA) | Electrovanne de commutation (SSA) |
OFF/ON | OFF: électrovanne désactivée ON: électrovanne activée |
ECB: frein à commande électronique |
IGP_PT1 | Etat de IGP_PT1 |
OFF/ON | OFF: IGP_PT1 OFF ON: IGP_PT1 ON | - |
IGP_PT2 | Etat de IGP_PT2 |
OFF/ON | OFF: IGP_PT2 OFF ON: IGP_PT2 ON | - |
Stroke Sensor | Capteur de course de pédale de frein 1 |
Min.: 0,0 V Max. : 5,0 V |
Pédale de frein relâchée: 0,6 à 1,4 V |
La valeur augmente lorsque la pédale de frein est enfoncée |
Quantity of Brake Pedal Stroke |
Quantité de course de pédale de frein |
Min.: 0 mm Max.: 255 mm |
Pédale de frein relâchée: 0 mm |
La valeur augmente lorsque la pédale de frein est enfoncée |
Servo Pressure | Valeur de pression de servomoteur |
Min.: 0,00 MPa Max. : 24,48 MPa |
Pédale de frein relâchée : 0,00 à 1,53 MPa |
Pédale de frein enfoncée: change proportionnellement au degré d'enfoncement de la pédale de frein |
Voltage of Stroke Sensor |
Tension du capteur de course de pédale de frein 1 |
Min.: 0,0 V Max. : 5,0 V |
- | - |
Brake Pedal Stroke Change Speed |
Taux de changement de course de pédale de frein |
Min. : -2560 mm/s Max.: 2540 mm/s |
Pédale de frein relâchée ou maintenue enfoncée: 0 mm/s |
La pédale de frein est déplacée : change proportionnellement à la vitesse de fonctionnement de la pédale de frein |
Target Oil Pressure | Pression hydraulique de roue cible |
Min.: 0,00 MPa Max.: 20,00 MPa |
- | Varie en fonction de la pression hydraulique cible du cylindre de roue |
VCSK Voltage Value | Valeur de tension VCSK |
Min.: 0,000 V Max.: 5,500 V |
4,800 Ã 5,200 V | - |
SGH Solenoid Current | Courant de l'électrovanne de commutation (SGH) |
Min.: 0,000 A Max.: 3,000 A |
0,000 Ã 1,500 A | - |
SSA Solenoid Current | Courant de l'électrovanne de commutation (SSA) |
Min.: 0,000 A Max.: 3,000 A |
0,000 Ã 1,500 A | - |
ECB Main Relay | Demande de fonctionnement du relais principal |
OFF/ON | OFF: Relais éteint ON: Relais allumé | ECB: système de freinage à commande électronique |
The Number of Capacitor Operation |
Affiche le nombre d'opérations du condensateur (ensemble d'alimentation électrique de commande de freinage) |
Min.: 0 Max.: 255 |
- | - |
IGR Voltage | Valeur de tension IGR |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
BS Voltage | Valeur de tension BS |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
Gap Hold Chamber Oil Pressure |
Valeur de pression de simulateur de course |
Min.: 0,00 MPa Max. : 24,48 MPa |
- | - |
Gap Hold Chamber Oil Temperature |
Température d'huile du simulateur de course |
Min. : -80°C (-112°F) Max. : 175°C (347°F) |
- | - |
Gap Hold Chamber Oil Pressure Grade |
Quantité de changement de pression d'huile du simulateur de course |
Min. : -30 MPa/s Max.: 225 MPa/s |
- | - |
Linear Solenoid Current (SLM1) |
Courant d'électrovanne linéaire (SLM1) |
Min.: 0,0 A Max.: 1,5 A |
Pédale de frein relâchée: 0,0 A |
- |
Linear Solenoid Current (SLM2) |
Courant d'électrovanne linéaire (SLM2) |
Min.: 0,0 A Max.: 1,5 A |
Pédale de frein relâchée: 0,0 A |
- |
BM Voltage |
Valeur de tension BM | Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V | - |
Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
Zero point Calibrated Value of Phase U Current Monitor |
Affiche la valeur de calibrage du point zéro du contrôle de courant de phase U pour moteur sans balais |
Min.: -32,768 A Max.: 32,767 A |
- | - |
Zero point Calibrated Value of Phase V Current Monitor |
Affiche la valeur de calibrage du point zéro du contrôle de courant de phase V pour moteur sans balais |
Min.: -32,768 A Max.: 32,767 A |
- | - |
Zero point Calibrated Value of Phase W Current Monitor |
Affiche la valeur de calibrage du point zéro du contrôle de courant de phase W pour moteur sans balais |
Min.: -32,768 A Max.: 32,767 A |
- | - |
Thermistor1 Temperature for Inverter Circuit |
Température de thermistance1 dans le circuit d'inverseur |
Min.: -327,68°C (-558°F) Max.: 327,67°C (622°F) |
- | - |
Thermistor2 Temperature for Inverter Circuit |
Température de thermistance2 dans le circuit d'inverseur |
Min.: -327,68°C (-558°F) Max.: 327,67°C (-622°F) |
- | - |
Brushless Motor Inverter end Voltage |
Tension de fin d'inverseur pour moteur sans balais |
Min.: 0,00 V Max.: 655,35 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
Brushless Motor Required Rotation Speed (with Rotation Angle Sensor) |
Vitesse de rotation du moteur sans balais requise |
Min.: -32768 tr/min Max.: 32767 tr/min |
- | - |
Brushless Motor Actual Rotation Speed (with Rotation Angle Sensor) |
Vitesse de rotation réelle du moteur sans balais |
Min.: -32768 tr/min Max.: 32767 tr/min |
- | - |
Brushless Motor Operation Status (with Rotation Angle Sensor) |
Etat de fonctionnement du moteur sans balais |
Abnormal / Stop / Synchronization drive / Extended Induced voltage |
- | - |
Gap Hold Chamber Pressure Sensor Open History |
Historique de coupure de circuit momentanée du capteur de pression d'écartement |
None / Exist | - |
- |
Down Stream Voltage Solenoid Relay |
Tension en aval du relais d'électrovanne |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
CBKP Voltage | Valeur de tension CBKP |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
Capacitor Error Detail Code |
Erreur de code de détail du condensateur (ensemble d'alimentation électrique de commande de freinage) |
Min.: 0 Max.: 31 |
- | - |
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Total Distance Traveled - Unit |
Unité de distance totale parcourue |
km / mile | - |
- |
Total Distance Traveled |
Distance totale parcourue |
Min.: 0 Max.: 16777215 |
- | - |
FR Wheel Speed | Valeur du capteur de vitesse de roue avant droite |
Min.: 0,0 km/h (0 mi/h) Max.: 6553,5 km/h (4072 mi/h) |
Véhicule arrêté: 0,0 km/h (0 mi/h) |
En cas de conduite à vitesse constante: Pas de grandes fluctuations |
FL Wheel Speed | Valeur du capteur de vitesse de roue avant gauche |
Min.: 0,0 km/h (0 mi/h) Max.: 6553,5 km/h (4072 mi/h) |
Véhicule arrêté: 0,0 km/h (0 mi/h) |
En cas de conduite à vitesse constante: Pas de grandes fluctuations |
RR Wheel Speed | Valeur du capteur de vitesse de roue arrière droite |
Min.: 0,0 km/h (0 mi/h) Max.: 6553,5 km/h (4072 mi/h) |
Véhicule arrêté: 0,0 km/h (0 mi/h) |
En cas de conduite à vitesse constante: Pas de grandes fluctuations |
RL Wheel Speed | Valeur du capteur de vitesse de roue arrière gauche |
Min.: 0,0 km/h (0 mi/h) Max.: 6553,5 km/h (4072 mi/h) |
Véhicule arrêté: 0,0 km/h (0 mi/h) |
En cas de conduite à vitesse constante: Pas de grandes fluctuations |
FR Wheel Acceleration | Accélération de la roue avant droite |
Min.: -200,840 m/s2 Max.: 199,271 m/s2 |
Véhicule arrêté: 0,000 m/s2 Pendant la décélération: -200,840 à 0,000 m/s2 Pendant l'accélération: 0,000 à 199,271 m/s2 |
Au cours de la décélération/accélération: change continuellement |
FL Wheel Acceleration | Accélération de la roue avant gauche |
Min.: -200,840 m/s2 Max.: 199,271 m/s2 |
Véhicule arrêté: 0,000 m/s2 Pendant la décélération: -200,840 à 0,000 m/s2 Pendant l'accélération: 0,000 à 199,271 m/s2 |
Au cours de la décélération/accélération: change continuellement |
RR Wheel Acceleration | Accélération de la roue arrière droite |
Min.: -200,840 m/s2 Max.: 199,271 m/s2 |
Véhicule arrêté: 0,000 m/s2 Pendant la décélération: -200,840 à 0,000 m/s2 Pendant l'accélération: 0,000 à 199,271 m/s2 |
Au cours de la décélération/accélération: change continuellement |
RL Wheel Acceleration | Accélération de la roue arrière gauche |
Min.: -200,840 m/s2 Max.: 199,271 m/s2 |
Véhicule arrêté: 0,000 m/s2 Pendant la décélération: -200,840 à 0,000 m/s2 Pendant l'accélération: 0,000 à 199,271 m/s2 |
Au cours de la décélération/accélération: change continuellement |
Master Cylinder Sensor 1 |
Pression du capteur de pression de maître-cylindre (valeur détectée par l'ECU) |
Min.: -1,00 MPa Max.: 23,99 MPa |
Pédale de frein relâchée : -1,00 à 0,00 MPa |
La valeur augmente lorsque la pédale de frein est enfoncée |
Zero Point of M/C | Valeur mémorisée du point zéro du capteur de pression de maître-cylindre |
Min.: -12,5 MPa Max.: 12,4 MPa |
- | - |
Master Cylinder Sensor Temperature |
Température de capteur de pression de maître-cylindre |
Min. : -80°C (-112°F) Max. : 175°C (347°F) |
Température actuelle du capteur de pression de maître-cylindre |
- |
M/C Sensor Grade |
Modification du capteur de pression de maître-cylindre (valeur détectée par l'ECU) |
Min. : -30 MPa/s Max.: 225 MPa/s |
Pédale de frein relâchée ou pédale maintenue à une position constante: 0 MPa/s |
Lorsque la pédale de frein est actionnée: change en fonction de la vitesse de déplacement de la pédale |
Lateral G | G Latérale |
Min.: -25,105 m/s2 Max.: 24,908 m/s2 |
En tournant à droite : -25,105 à 0,000 m/s2 En tournant à gauche : 0,000 à 24,908 m/s2 |
En virage: variations de proportion avec l'accélération latérale |
Forward and Rearward G |
G avant et arrière | Min.: -25,105 m/s2 Max.: 24,908 m/s2 | Pendant la décélération : -25,105 à 0,000 m/s2 Pendant l'accélération : 0,000 à 24,908 m/s2 |
Au cours de l'accélération/de la décélération: variations proportionnelles à l'accélération |
Zero Point of Decele2 | Valeur mémorisée du point zéro du G latéral |
Min.: -25,105 m/s2 Max.: 24,908 m/s2 |
- | - |
Zero Point of Decele | Valeur mémorisée du point zéro du G vers l'avant et vers l'arrière |
Min.: -25,105 m/s2 Max.: 24,908 m/s2 |
- | - |
Yaw Rate Sensor Value | Valeur du capteur de vitesse d'embardée |
Min.: -128°/s Max.: 127°/s |
Véhicule arrêté: 0°/s Tourner à droite: -128 à 0°/s Tourner à gauche: 0 à 127°/s |
- |
Zero Point of Yaw Rate Sensor |
Valeur mémorisée du point zéro du capteur d'embardée |
Min.: -128°/s Max.: 127°/s |
Après avoir terminé le calibrage du point zéro: 0° |
- |
Steering Angle Value |
Valeur du capteur d'angle de braquage |
Min.: - 3276,8° Max.: 3276,7° |
En tournant à gauche : 0,0 à 3276,7°. En tournant à droite : -3276,8 à 0,0°. |
- |
Zero Point of Steering Angle |
Valeur mémorisée du point zéro du capteur d'angle de braquage |
Min.: - 3276,8° Max.: 3276,7° |
- | - |
MT Voltage Value | Valeur de tension d'entraînement de moteur ABS |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
Contacteur d'allumage ON : 0,0 Ã 4,7 V |
Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire CONSEIL: Il s'agit de la tension en aval du moteur ABS, contrôlée par l'ECU de contrôle de dérapage n° 2 |
Solenoid Power Supply Voltage |
Valeur de tension d'alimentation électrique de l'électrovanne |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
Contacteur d'allumage ON : 11,0 Ã 14,0 V |
Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire CONSEIL: Il s'agit de la sortie de tension (qui fournit l'alimentation électrique à chaque électrovanne) transmise d'ECU de contrôle de dérapage n° 2 (ensemble d'actionneur de frein) au relais d'électrovanne ABS |
Vehicle Speed | Vitesse du véhicule (Sortie du signal de vitesse du véhicule vers l'ensemble de combiné d'instruments) |
Min.: 0,0 km/h (0 mi/h) Max.: 6553,5 km/h (4072 mi/h) |
Véhicule arrêté: 0,0 km/h (0 mi/h) |
En cas de conduite à vitesse constante : pas de grandes fluctuations |
Accelerator Opening Angle % |
Pourcentage d'angle d'ouverture de la pédale d'accélérateur |
Min.: 0,0% Max.: 127,5% |
Pédale d'accélérateur relâchée: 0,0% |
Pendant le fonctionnement de la pédale d'accélérateur: change proportionnellement au mouvement de la pédale |
Shift Lever Position | Information sur le rapport engagé |
fail / 1st / 2nd / 3rd / 4th / 5th / 6th / B / D/M / N / P / R / No input |
Rapport engagé | - |
TRC(TRAC)/VSC OFF Mode |
Mode TRAC/VSC OFF/ | Mode Normal (TRC(TRAC) ON/VSC ON) / TRC(TRAC) OFF mode (TRC(TRAC) OFF/VSC ON) / Not defined / VSC OFF mode (TRC(TRAC) OFF/VSC OFF) |
Mode normal (TRC(TRAC) ON/VSC ON): mode normal Mode TRC(TRAC) OFF (TRC(TRAC) OFF/VSC ON): mode TRAC OFF Not defined: non défini Mode VSC OFF (TRC(TRAC) OFF/VSC OFF): mode VSC OFF |
- |
Brake Hold Control Mode |
Mode de contrôle du maintien des freins |
Out of control mode / Pressure hold mode / Pressure release mode / EPB lock mode |
Out of control mode: le système de commande de maintien de freinage est en position OFF ou le système de commande de maintien de freinage est en mode veille (le témoin de maintien de freinage en veille est allumé) Pressure hold mode: la commande de maintien de freinage fonctionne (le témoin de maintien de freinage est allumé) Pressure release mode: la commande de maintien de freinage est relâchée (le témoin de maintien de freinage en fonctionnement ne s'allume pas.) EPB lock mode: le frein de stationnement est enclenché pendant la commande de maintien du frein |
CONSEIL:
|
FR Target Oil Pressure |
Pression d'huile cible de roue avant droite |
Min.: 0,0 MPa Max.: 20,0 MPa |
- | Différent(e) en fonction de la pression d'huile cible de chaque roue |
FL Target Oil Pressure |
Pression d'huile cible de roue avant gauche |
Min.: 0,0 MPa Max.: 20,0 MPa |
- | Différent(e) en fonction de la pression d'huile cible de chaque roue |
RR Target Oil Pressure |
Pression d'huile cible de roue arrière droite |
Min.: 0,0 MPa Max.: 20,0 MPa |
- | Différent(e) en fonction de la pression d'huile cible de chaque roue |
RL Target Oil Pressure |
Pression d'huile cible de roue arrière gauche |
Min.: 0,0 MPa Max.: 20,0 MPa |
- | Différent(e) en fonction de la pression d'huile cible de chaque roue |
Vehicle Speed Grade | Accélération/décélération du véhicule |
Min.: -25,105 m/s2 Max.: 24,908 m/s2 |
Véhicule arrêté: 0,000 m/s2 Pendant la décélération: -25,105 à 0,000 m/s2 Pendant l'accélération : 0,000 à 24,908 m/s2 |
Pendant la conduite: variations de proportion avec l'accélération/décélération du véhicule |
Vehicle Stop Time from IG ON |
Temps depuis que le véhicule est à l'arrêt après avoir mis le contacteur d'allumage en position ON |
Min.: 0 s Max.: 1275 s |
- | - |
Travel Distance from IG ON |
Temps de conduite après avoir mis le contacteur d'allumage en position ON |
Min.: 0 s Max.: 1275 s |
- | - |
Stop Light SW | Position de l'ensemble de contacteur des feux stop (entrée de borne STP ou STP2) |
OFF/ON | OFF: pédale de frein relâchée ON: pédale de frein enfoncée |
CONSEIL:
|
Parking Brake SW |
Etat du frein de stationnement |
OFF/ON | En position OFF: Frein de stationnement relâché En position ON: frein de stationnement serré |
- |
Brake Hold Switch |
Contacteur de maintien de freinage (ensemble de contacteur de frein de stationnement électrique) (entrée de borne BH) |
OFF/ON | OFF: contacteur de maintien de freinage (ensemble de contacteur de frein de stationnement électrique) en position OFF ON: contacteur de maintien de freinage (ensemble de contacteur de frein de stationnement électrique) en position ON |
CONSEIL: L'état du contacteur de maintien de freinage (ensemble de contacteur de frein de stationnement électrique) est déterminé à l'aide de la tension à la borne BH |
Stop Light Relay | Etat du relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) (entrée de borne STP) | OFF/ON |
OFF: Relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) désactivé et pédale de frein relâchée ON: Relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) activé ou pédale de frein enfoncée |
CONSEIL: La tension de l'alimentation électrique fournie aux feux stop est mesurée à la borne STP2. |
Inspection Mode | Mode de vérification |
OFF/ON | OFF: mode normal ON: mode d’inspection |
- |
TRC(TRAC) Control |
Statut de commande TRAC |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
TRC(TRAC) Engine Control |
Etat de la commande de papillon TRAC |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
TRC(TRAC) Brake Control |
Etat de la commande de freinage TRAC |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
FR Wheel VSC Ctrl Status |
Etat du contrôle de VSC de roue avant droite |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
FL Wheel VSC Ctrl Status |
Etat du contrôle de VSC de roue avant gauche |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
RR Wheel VSC Ctrl Status |
Etat du contrôle de VSC de roue arrière droite |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
RL Wheel VSC Ctrl Status |
Etat du contrôle de VSC de roue arrière gauche |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
FR Wheel ABS Ctrl Status |
Statut de la commande ABS de la roue avant droite |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
FL Wheel ABS Ctrl Status |
Statut de la commande ABS de la roue avant gauche |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
RR Wheel ABS Ctrl Status |
Statut de la commande ABS de la roue arrière droite |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
RL Wheel ABS Ctrl Status |
Statut de la commande ABS de la roue arrière gauche |
Out of controlling / Under Controlling |
Out of controlling: Pas durant la commande Under Controlling: pendant le contrôle |
- |
BA Ctrl Status |
Statut de commande BA | OFF/ON |
OFF: Pas durant la commande ON: pendant la commande |
- |
PBA Ctrl Status |
Etat de contrôle de PBA |
OFF/ON | OFF: Pas durant la commande ON: pendant la commande |
- |
Stop Light Relay State for ECU Control |
Etat du relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) (sortie de la borne STPO) (pour la commande d'ECU) |
OFF/ON | OFF: Relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) désactivé (feux stop éteints) ON: Relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) activé (feux stop allumés) |
- |
Solenoid State for ECU Control |
Statut du relais d'électrovanne ABS (pour la commande d'ECU) |
OFF/ON | OFF: le relais d'électrovanne ABS ne fonctionne pas ON: fonctionnement du relais d'électrovanne ABS |
- |
Motor State for ECU Control |
Statut du relais du moteur ABS (pour la commande d'ECU) |
OFF/ON | OFF: le relais de moteur ABS ne fonctionne pas ON: fonctionnement du relais de moteur ABS |
- |
Buzzer |
Avertisseur sonore de combiné d'instruments |
OFF/ON | OFF: signal sonore désactivé ON: signal sonore activé |
- |
Dealer Mode |
Etat du mode Concessionnaire (mode de vérification du signal ou mode de calibrage) |
OFF/ON | OFF: mode normal ON: mode Concessionnaire (mode de vérification du signal ou mode de calibrage) |
CONSEIL:
|
Zero Point Memory State of Steering Angle Sensor |
Statut de la mémorisation du point zéro du capteur d'angle de braquage |
Le point zéro n'est pas mémorisé / le point zéro est mémorisé |
- | CONSEIL: Le point zéro du capteur d'angle de braquage est obtenu lorsque le véhicule est conduit en ligne droite à une vitesse de 35 km/h (22 mi/h) minimum pendant environ 5 secondes |
Regenerative Cooperation |
Coopération régénératrice |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: fonctionne | - |
TRC(TRAC)/VSC OFF SW | Contacteur VSC OFF (ensemble de comodo) (entrée de borne CSW) |
OFF/ON | OFF: Contacteur VSC OFF (ensemble de comodo) en position OFF ON: Contacteur VSC OFF (ensemble de comodo) en position ON |
CONSEIL: L'état de contacteur VSC OFF (ensemble de comodo) est déterminé à l'aide de la tension à la borne CSW |
IGP_PT2 | Etat de IGP_PT2 |
OFF/ON | OFF: IGP_PT2 OFF ON: IGP_PT2 ON | - |
FR Wheel | Sens de rotation de roue avant droite |
Forward / Back | En marche avant: Forward En marche arrière: Back |
- |
FL Wheel |
Sens de rotation de roue avant gauche |
Forward / Back | En marche avant: Forward En marche arrière: Back |
- |
RR Wheel |
Sens de rotation de roue arrière droite |
Forward / Back | En marche avant: Forward En marche arrière: Back |
- |
RL Wheel |
Sens de rotation de roue arrière gauche |
Forward / Back | En marche avant: Forward En marche arrière: Back |
- |
ECU +B1 Voltage |
Tension en +B1 d'ECU de contrôle de dérapage N° 2 (ensemble d'actionneur de frein) |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
11,0 Ã 14,0 V | - |
Brake Hold Ready | Etat d'autorisation de commande de maintien de freinage |
Pas en mode veille / mode veille |
Not in stand-by mode: la fonction de maintien de freinage ne fonctionne pas (témoin de maintien de freinage en veille non allumé) Stand-by mode: état de veille de la fonction de maintien de freinage (témoin de maintien de freinage en veille allumé) |
- |
Stroke Sensor2 |
Capteur de course de pédale de frein 2 |
Min.: 0,0 V Max. : 5,0 V |
Pédale de frein relâchée: 3,6 à 4,4 V |
La valeur diminue lorsque la pédale de frein est enfoncée |
Quantity of Brake Pedal Stroke |
Quantité de course de pédale de frein |
Min.: 0 mm Max.: 255 mm |
Pédale de frein relâchée: 0 mm |
La valeur augmente lorsque la pédale de frein est enfoncée |
Voltage of Stroke Sensor2 |
Tension du capteur de course de pédale de frein 2 |
Min.: 0,0 V Max. : 5,0 V |
- | - |
FR Regenerative Request |
Couple de demande régénératrice avant droit |
Min.: 0 Nm Max.: 1048560 Nm |
- | Varie en fonction de la force appliquée à la pédale de frein (Lorsque la pédale de frein est légèrement enfoncée après avoir roulé à 30 km/h (19 mi/h) minimum, en évitant tout freinage brusque.) |
FR Regenerative Operation |
Couple de fonctionnement régénérateur avant droit |
Min.: 0 Nm Max.: 1048560 Nm |
- | Varie en fonction de la force appliquée à la pédale de frein (Lorsque la pédale de frein est légèrement enfoncée après avoir roulé à 30 km/h (19 mi/h) minimum, en évitant tout freinage brusque.) |
Brake Pedal Stroke Change Speed |
Taux de changement de course de pédale de frein |
Min. : -2560 mm/s Max.: 2540 mm/s |
Pédale de frein relâchée ou maintenue enfoncée: 0 mm/s |
La pédale de frein est déplacée : change proportionnellement à la vitesse de fonctionnement de la pédale de frein |
VCSK Voltage Value | Valeur de tension VSK2 |
Min.: 0,000 V Max.: 5,500 V |
4,800 Ã 5,200 V | - |
ABS Solenoid (SRLR) | Etat de l'électrovanne de diminution de pression arrière gauche |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (réduction de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
ABS Solenoid (SRLH) | Etat de l'électrovanne de maintien de pression arrière gauche |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (maintien de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
ABS Solenoid (SRRR) | Etat de l'électrovanne de diminution de pression arrière droite |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (réduction de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
ABS Solenoid (SRRH) | Etat de l'électrovanne de maintien de pression arrière droite |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (maintien de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
ABS Solenoid (SFLR) | Etat de l'électrovanne de diminution de pression avant gauche |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (réduction de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
ABS Solenoid (SFLH) | Etat de l'électrovanne de maintien de pression avant gauche |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (maintien de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
ABS Solenoid (SFRR) | Etat de l'électrovanne de diminution de pression avant droite |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (réduction de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
ABS Solenoid (SFRH) | Etat de l'électrovanne de maintien de pression avant droite |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (maintien de pression) |
CONSEIL: L'électrovanne commande la pression de liquide de frein du cylindre de roue du véhicule |
TRC(TRAC)/VSC Solenoid (SM2) |
Etat de l'électrovanne de coupure de maître-cylindre (électrovanne "B" de commande de pression de frein) |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (régulation de pression) |
CONSEIL: En fonction des conditions de fonctionnement, les électrovannes de coupure de maître-cylindre régulent la pression de liquide de frein générée par le moteur de pompe |
TRC(TRAC)/VSC Solenoid (SM1) |
Etat de l'électrovanne de coupure de maître-cylindre (électrovanne "A" de commande de pression de frein) |
OFF/ON | OFF: ne fonctionne pas ON: en cours de fonctionnement (régulation de pression) |
CONSEIL: En fonction des conditions de fonctionnement, les électrovannes de coupure de maître-cylindre régulent la pression de liquide de frein générée par le moteur de pompe |
ABS Motor Relay | Relais du moteur |
OFF/ON | OFF: relais de moteur désactivé ON: relais de moteur activé |
- |
Solenoid Relay |
Relais d'électrovanne | OFF/ON |
OFF: relais d'électrovanne désactivé ON: relais d'électrovanne activé |
- |
STPO |
Etat du relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) (tension de sortie de la borne STPO) |
OFF/ON | OFF: Relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) désactivé (feux stop éteints) ON: Relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) activé (feux stop allumés) |
CONSEIL: Lorsque STPO est en position ON, le relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) passe en position ON et les feux stop s'allument |
IGR Voltage | Valeur de la tension IG1 |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
+BS Voltage | Valeur de tension +BS |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
+BM Voltage | Valeur de tension BM |
Min.: 0,0 V Max.: 25,5 V |
- | Varie en fonction de la tension de la batterie auxiliaire |
Voltage Difference between Motor Input-Output Terminal |
Différence de tension entre le moteur et la borne d'entrée/sortie |
Min. : -640,00 V Max.: 639,98 V |
- | - |
Yaw Rate Sensor 1 Higher Resolution Signal |
Signal de résolution supérieure du capteur d'embardée 1 |
Min.: -327,68 deg./s Max.: 327,67 deg./s |
Virage à droite: -327,68 à 0,00 deg./s Virage à gauche: 327,68 à 0,00 deg./s |
- |
Yaw Rate Sensor 2 Higher Resolution Signal |
Signal de résolution supérieure du capteur d'embardée 2 |
Min.: -327,68 deg./s Max.: 327,67 deg./s |
Virage à droite: -327,68 à 0,00 deg./s Virage à gauche: 327,68 à 0,00 deg./s |
- |
GL1 GX Sensor Higher Resolution Signal |
Signal de résolution supérieure du capteur GX GL1 |
Min.: -32768 mG Max.: 32767 mG |
Pendant la décélération: -32768 à 0 mG Pendant l'accélération: 0 à 32767 mG |
- |
GL2 GY Sensor Higher Resolution Signal |
Signal de résolution supérieure de capteur GL2 GY |
Min.: -32768 mG Max.: 32767 mG |
Virage à droite: -32768 à 0 mG Virage à gauche: 0 à 32767 mG |
- |
Request Acceleration of Upper Limit from Toyota Safety Sense |
Demande d'accélération de la limite supérieure par Toyota Safety Sense |
Min.: -32,768 m/s2 Max.: 32,767 m/s2 |
Pendant la décélération: -32,768 à 0 m/s2 Pendant l'accélération: 0 à 32,767 m/s2 |
- |
Request Acceleration of Lower Limit from Toyota Safety Sense |
Demande d'accélération de la limite inférieure par Toyota Safety Sense |
Min.: -32,768 m/s2 Max.: 32,767 m/s2 |
Pendant la décélération: -32,768 à 0 m/s2 Pendant l'accélération: 0 à 32,767 m/s2 |
- |
Request Acceleration and Deceleration ID of Upper Limit from Toyota Safety Sense |
Demande d'ID d'accélération et de décélération de la limite supérieure par Toyota Safety Sense |
Min.: 0 Max.: 63 |
En dehors de la commande: 0 |
- |
Request Acceleration and Deceleration ID of Lower Limit from Toyota Safety Sense |
Demande d'ID d'accélération et de décélération de la limite inférieure par Toyota Safety Sense |
Min.: 0 Max.: 63 |
En dehors de la commande: 0 |
- |
Target Acceleration of Upper Limit from Vehicle Motion Control |
Accélération cible de la limite supérieure à la commande de mouvement du véhicule |
Min.: -1310,72 m/s2 Max.: 1310,72 m/s2 |
Pendant la décélération: -1310,72 à 0,00 m/s2 Pendant l'accélération: 0,00 à 1310,68 m/s2 |
- |
Target Acceleration of Lower Limit from Vehicle Motion Control |
Accélération cible de la limite inférieure à la commande de mouvement du véhicule |
Min.: -1310,72 m/s2 Max.: 1310,72 m/s2 |
Pendant la décélération: -1310,72 à 0,00 m/s2 Pendant l'accélération: 0,00 à 1310,68 m/s2 |
- |
Target Acceleration and Deceleration ID of Upper Limit from Vehicle Motion Control |
ID de décélération et d'accélération cible de la limite supérieure à partir de la commande de mouvement du véhicule |
Min.: 0 Max.: 63 |
En dehors de la commande: 0 |
- |
Target Acceleration and Deceleration ID of Lower Limit from Vehicle Motion Control |
ID cible d'accélération et de décélération de la limite inférieure à la commande de mouvement du véhicule |
Min.: 0 Max.: 63 |
En dehors de la commande: 0 |
- |
Target Driving Force of Upper Limit from Vehicle Motion Control |
Force motrice cible de la limite supérieure à la commande de mouvement du véhicule |
Min.: -65536 N Max.: 65534 N |
| - |
Target Driving Force of Lower Limit from Vehicle Motion Control |
Force motrice cible de limite inférieure à la commande de mouvement du véhicule |
Min.: -65536 N Max.: 65534 N |
| - |
Brakes Specifications Change by C-BEST |
Changement des caractéristiques des freins par C-BEST |
None / Exist | - |
- |
Zero Point Memory Status of Turning Angle |
Mémorisation de point zéro d'angle de braquage enregistrée/non enregistrée |
Le point zéro n'est pas mémorisé / le point zéro est mémorisé |
Le point zéro n'est pas mémorisé: Mémorisation du point zéro d'angle de braquage non enregistrée Le point zéro est mémorisé: Mémorisation du point zéro de l'angle de braquage |
- |
SLM2 Refresh Drive Completed Status |
Actualisation de l'électrovanne linéaire (SLM2) terminée/incomplète |
Complete / Not Complete |
Complete: Actualisation de l'électrovanne linéaire (SLM2) terminée Not complete: Actualisation de l'électrovanne linéaire (SLM2) |
- |
Zero Point of G Sensor Learning Status |
Apprentissage du point zéro du capteur G terminé/incomplet |
Complete / Not Complete |
Complete: apprentissage du point zéro du capteur G terminé Not complete: apprentissage du point zéro du capteur G |
- |
Zero Point of Yaw Rate Sensor Learning Status |
Apprentissage du point zéro du capteur d'embardée terminé/inachevé |
Complete / Not Complete |
Complete: Apprentissage du point zéro du capteur d'embardée terminé Not complete: Apprentissage du point zéro du capteur d'embardée non terminé |
- |
Linear Solenoid Valve Offset Learning Status |
Apprentissage de déport d'électrovanne linéaire terminé/incomplet |
Complete / Not Complete |
Complete: Apprentissage de décalage d'électrovanne linéaire terminé Not complete: Apprentissage de décalage d'électrovanne linéaire incomplet |
- |
ABS Valve Offset Learning Status |
Apprentissage de décalage de soupape ABS terminé/incomplet |
Complete / Not Complete |
Complete: Apprentissage de décalage de soupape ABS terminé Not complete: Apprentissage de décalage de soupape ABS non terminé |
- |
SM Valve Offset Learning Status |
Apprentissage de décalage de soupape SM terminé/non terminé |
Complete / Not Complete |
Complete: Apprentissage de décalage de soupape SM terminé Not complete: Apprentissage de décalage de soupape SM |
- |
Zero Point of Stroke Sensor Learning Status |
Apprentissage du point zéro du capteur de course terminé/incomplet |
Complete / Not Complete |
Complete: Apprentissage du point zéro du capteur de course terminé Not complete: Apprentissage du point zéro du capteur de course |
- |
System Variant Learning Status |
Apprentissage de variante du système terminé/incomplet |
Complete / Not Complete |
Complete: Apprentissage de variante du système terminé Not complete: Apprentissage de variante du système |
- |
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Total Distance Traveled |
Distance totale parcourue |
Min.: 0 Max.: 16777215 |
- | - |
Total Distance Traveled - Unit |
Unité de distance totale parcourue |
km / mile | - |
- |
Steering Angle Signal Information |
Valeur d'angle de braquage (La rotatation à gauche est positive) |
Min.: -3072,0 deg Max.: 3070,5 deg |
Virage à gauche: 0,0 à 3070,5 deg Virage à droite: -3072,0 à 0,0 deg. |
En manoeuvrant la direction: change proportionnellement à la rotation du volant |
Sensor Malfunction Factor (Current) |
Facteur de dysfonctionnement de capteur (actuel) |
Normal / Angle Velocity / AD / Sensor Element / Steering Angle Value / Steering Angle Value of RAM Stuck |
- | - |
Sensor Malfunction Factor (Past) |
Facteur de dysfonctionnement de capteur (passé) |
Normal / Angle Velocity / AD / Sensor Element / Steering Angle Value / Steering Angle Value of RAM Stuck |
- | - |
Total Distance Traveled (When Sensor Malfunction occurred) |
Distance totale parcourue (quand le dysfonctionnement du capteur est survenu) |
Min.: 0 Max.: 16777215 |
- | - |
Total Distance Traveled - Unit (When Sensor Malfunction occurred) |
Unité de distance totale parcourue (quand le dysfonctionnement du capteur est survenu) |
km / mile | - |
- |
VERIFIER LES EVENTUELS PROBLEMES INTERMITTENTS
CONSEIL:
Une interruption momentanée (coupure de circuit) dans les connecteurs et/ou les faisceaux de câbles entre les capteurs et les ECU peut être détectée grâce à la fonction de Data List à l'aide du GTS.
(a) Suivre les indications du GTS pour afficher la Data List et sélectionner les zones où des interruptions momentanées doivent être surveillées.
CONSEIL:
Une interruption provisoire (coupure de circuit) ne peut être détectée que 3 secondes après que le contacteur d'allumage a été mis en position ON (vérification initiale).
Chassis>Brake Booster>Data List
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
Stop Switch Open | Etat d'interruption momentanée (coupure de circuit) dans le faisceau de câbles entre l'ECU de contrôle de dérapage n° 1 (ensemble de frein avec maître-cylindre) et l'ensemble de contacteur des feux stop |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Stroke Open |
Détection d'une coupure dans le capteur de course de pédale de frein 1 |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Servo Pressure Sensor Open |
Détection de coupure dans le capteur de pression de servomoteur |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Gap Hold Chamber Pressure Sensor Open |
Détection du capteur de pression d'écartement |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
FR Speed Open | Détection d'une coupure dans le capteur de vitesse avant droit |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
FL Speed Open |
Détection d'une coupure dans le capteur de vitesse avant gauche |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
RR Speed Open |
Détection d'une coupure dans le capteur de vitesse arrière droit |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
RL Speed Open |
Détection d'une coupure dans le capteur de vitesse arrière gauche |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Yaw Rate Open |
Détection de coupure du capteur d'embardée (ensemble d'ECU d'airbag) |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Deceleration Open |
Détection de coupure du capteur d'accélération (ensemble d'ECU d'airbag) |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Steering Open |
Détection de coupure dans le capteur d'angle de braquage |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Master Cylinder Open |
Détection d'une coupure dans le capteur de pression du maître-cylindre |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
FR Speed Sensor Voltage Open |
Détection d'une coupure dans la tension du capteur de vitesse avant droit |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
FL Speed Sensor Voltage Open |
Détection d'une coupure dans la tension du capteur de vitesse avant gauche |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
RR Speed Sensor Voltage Open |
Détection d'une coupure dans la tension du capteur de vitesse arrière droit |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
RL Speed Sensor Voltage Open |
Détection d'une coupure dans la tension du capteur de vitesse arrière gauche |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
M/C Pressure Sensor Noise |
Détection d'un bruit dans le capteur de pression du maître-cylindre |
Normal / En intermittence |
Normal: aucun parasite détecté Under intermittent: parasites détectés |
- |
Yaw Rate Sensor Voltage Open |
Détection de coupure de tension du capteur d'embardée (ensemble d'ECU d'airbag) |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Master Cylinder Pressure Sensor Power Supply Open |
Etat de tension d'alimentation électrique de capteur de pression de maître-cylindre |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Solenoid Power Supply Open |
Etat de tension d'alimentation électrique d'électrovanne |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Motor Power Supply Open |
Etat de tension d'alimentation électrique du moteur |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Stop Switch Open |
Etat d'interruption momentanée (coupure de circuit) dans le faisceau de câbles entre l'ECU de contrôle de dérapage n° 2 (ensemble d'actionneur de frein) et l'ensemble de contacteur des feux stop |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
A/C ECU Communication Open |
Détection de coupure de communication d'ensemble d'amplificateur de climatisation |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Air Bag ECU Communication Open |
Détection de coupure de communication de l'ensemble d'ECU d'airbag |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Stroke2 Open |
Détection d'une coupure dans le capteur de course de pédale de frein 2 |
Normal / en intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
HV Communication Open |
Détection de coupure de communication de l'ECU de commande EV |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
Body ECU Communication Open |
Détection de coupure de communication d'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex) |
Normal / En intermittence |
Normal: normal Par intermittence : Interruption momentanée |
- |
(b) Appuyer sur la touche de graphique linéaire pour afficher le graphique linéaire.
(c) Rechercher d'éventuels court-circuits intermittents, etc.
OK.:
Le message Normal s'affiche.
CONSEIL:
Si "Under intermittent" reste affiché sur le GTS, mesurer la résistance entre l'ECU de contrôle de dérapage et chaque capteur, l'ECU de commande EV ou l'ensemble d'ECU d'airbag.
(d) Tout en observant l'écran, secouer légèrement les connecteurs ou les faisceaux de câbles entre les ECU et les capteurs ou entre les ECU.
OK.:
Le message Normal s'affiche.
CONSEIL:
Active Test
CONSEIL:
L'utilisation du GTS pour effectuer des Active Tests permet d'actionner les relais, les VSV, les actionneurs et d'autres éléments sans avoir à déposer de pièces. Cette vérification fonctionnelle non intrusive peut être très utile, dans la mesure où un fonctionnement intermittent peut être identifié préalablement au déplacement des pièces ou du câblage. Le fait d'effectuer des Active Tests au début de la recherche de pannes permet de gagner du temps au cours du diagnostic. Les informations de la Data List peuvent être affichées pendant les Active Tests.
(a) En fonction de l'affichage du GTS, effectuer l'Active Test.
REMARQUE:
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage de commande | Condition de limitation |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
ECB Solenoid | Electrovanne de commutation (SSA, SGH) |
Démarrage d'électrovanne (activer) Electrovanne SSA / SGH |
Conditions de fonctionnement du véhicule:
CONSEIL: Pour se protéger l'actionneur et les électrovanne, ce test continuera pendant 25 secondes. |
|
ECB Main Relay |
Relais principal | OFF/ON |
Conditions de fonctionnement du véhicule: Véhicule à l'arrêt CONSEIL: Pour protéger l'actionneur et l'électrovanne, ce test dure uniquement 5 secondes. |
ECB: système de freinage à commande électronique |
Brake Booster Motor | Moteur de servofrein |
OFF/ON | Conditions de fonctionnement du véhicule:
CONSEIL: Pour protéger ce circuit de commande et l'électrovanne, ce test ne dure que 10 secondes. |
- |
Linear Solenoid (SLM1) |
Electrovanne linéaire (SLM1) |
Démarrage d'électrovanne (activer) Electrovanne SLM1 |
Conditions de fonctionnement du véhicule:
CONSEIL: Pour protéger ce circuit de commande et l'électrovanne, ce test ne dure que 2 secondes. |
- |
Linear Solenoid (SLM2) |
Electrovanne linéaire (SLM2) |
Démarrage d'électrovanne (activer) Electrovanne SLM2 |
Conditions de fonctionnement du véhicule:
CONSEIL: Pour protéger ce circuit de commande et l'électrovanne, ce test ne dure que 2 secondes. |
- |
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage de commande | Condition de limitation |
Note de diagnostic |
---|---|---|---|---|
EBS Relay | Fonctionnement du signal de freinage d'urgence |
Démarrage de relais | Conditions de fonctionnement du véhicule: véhicule à l'arrêt CONSEIL: Pour protéger l'actionneur et l'électrovanne, ce test dure uniquement 5 secondes. |
Il est possible de confirmer que les feux de détresse clignotent lorsque le relais EBS est en position ON. |
ABS Solenoid | Electrovanne de maintien de pression (SFRH, SFLH, SRRH, SRLH) Electrovanne de réduction de pression (SFRR, SFLR, SRRR, SRLR) |
Démarrage d'électrovanne (activer) Electrovanne SFRH / SFLH / SRRH / SRLH / SFRR / SFLR / SRRR / SRLR |
Conditions de fonctionnement du véhicule:
CONSEIL: Pour se protéger l'actionneur et les électrovanne, ce test continuera pendant 25 secondes. |
S'assurer que l'affichage du GTS pour l'électrovanne (SRLR, SRLH, SRRR, SRRH, SFLR, SFLH, SFRR ou SFRH) passe en position ON/OFF pendant le démarrage de l'électrovanne (activer) |
VSC Solenoid | Electrovanne de coupure de maître-cylindre (SMF (SM1), SMR (SM2)) |
Démarrage d'électrovanne (activer) Electrovanne SMF / SMR |
Conditions de fonctionnement du véhicule:
CONSEIL: Pour se protéger l'actionneur et les électrovanne, ce test continuera pendant 25 secondes. |
S'assurer que l'affichage du GTS pour l'électrovanne (SM1 ou SM2) passe en position ON/OFF pendant le démarrage de l'électrovanne (activer) |
Motor Relay | Relais de moteur ABS |
OFF/ON | Conditions de fonctionnement du véhicule: Véhicule à l'arrêt CONSEIL: Pour protéger l'actionneur et l'électrovanne, ce test dure uniquement 5 secondes. |
Le bruit de fonctionnement du moteur est audible |
Solenoid Relay | Relais d'électrovanne |
OFF/ON | Conditions de fonctionnement du véhicule: Véhicule à l'arrêt CONSEIL: Pour protéger l'actionneur et l'électrovanne, ce test dure uniquement 5 secondes. |
Effectuer l'Active Test et s'assurer que la tension affichée pour les éléments de la Data List de la tension d'alimentation électrique de l'électrovanne change. |
Stop Lamp Relay | Relais de commande des feux stop (ECU d'intégration d'alimentation électrique de semi-conducteur) |
OFF/ON | Conditions de fonctionnement du véhicule: Véhicule à l'arrêt CONSEIL: Pour protéger l'actionneur et l'électrovanne, ce test dure uniquement 5 secondes. |
Lorsqua la pédale de frein est relâchée, vérifier que les feux stop s'allument et que la valeur du relais des feux stop sur le GTS passe en position ON lorsque le relais des feux stop est en position ON |
L'alarme d'entrée extérieure et le signal sonore de réponse automatique ne retentissent pas
DESCRIPTION Le système de clé intelligente (pour fonction d'ouverture) utilise le signal sonore de commande à distance pour activer différents avertisseurs extérieurs du véhicule. Si les conditions de chaque avertissement sont remplies, l'ECU de certification (ensemble d'ECU de clé intelligen ...
Circuit d'antenne électrique côté conducteur ouvert
DESCRIPTION
L'ECU de certification (ensemble d'ECU de clé intelligente) génère un signal de demande et transmet le signal à l'ensemble de poignée extérieure de porte avant (pour porte conducteur) (antenne de clé électronique) à interval ...
Remontage
REMONTAGE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL PIECES CONSTITUTIVES (REMONTAGE)
Procédure N° de référence
1 REMBOURRAGE D'EXTENSION DE PASSAGE DE ROUE AVANT N° 5
53855
- -
2 REMBOURRAGE D'EXTENSION DE PASSAGE DE ROUE A ...